Senhor das Palavras

Significado de queimar

Sílaba: quei-mar

(lat cremare) vtd 1 Consumir, destruir por meio de fogo; reduzir a cinzas; abrasar carbonizar: "Que a França nos fique na alma como um facho de luz que a iluminou e não como um carvão ardente que a queimou" (Silveira Bueno). vtd e vpr 2 Crestar(-se), dessecar(-se) muito, tostar(-se): "O sol ardente e o frio intenso queimam as plantas" (Constâncio). Queimara-se a folhagem. vpr 3 Requeimar-se ao sol; amorenar-se, tostar-se: Gostam muitas mulheres de se queimar nas praias. vtd 4 Condenar à fogueira ou fazer morrer nela: "...começava os autos-de-fé (a inquisição), queimando diversas pessoas" (Alexandre Herculano, ap Laud. Freire). vint 5 Produzir demasiado calor; escaldar, arder: Era verão e o sol queimava. vint 6 Estar demasiado quente, estar febril: A fronte do enfermo queimava. vint 7 Produzir queimadura: O ferro em brasa queima. vpr 8 Sofrer queimadura: Queimou-se ao lampião. vtd 9 Produzir uma sensação ou um efeito comparáveis aos do fogo (fricção, certas irradiações ou substâncias químicas etc.): O ácido clorídrico queimou as mãos do dentista. vtd 10 Causar uma dor viva pelo contato (fogo ou qualquer corpo muito quente): A areia quente queimava a planta dos pés. vtd 11 Causar queimo em (diz-se de pimenta ou outros condimentos picantes ou bebidas alcoólicas fortes); arder, irritar. vint e vpr 12 Fundir-se: O fusível queimou (ou queimou-se). vtd 13 gír Atirar em, com arma de fogo: A polícia queimou o cangaceiro. vtd 14 Produzir intenso ardor febril em: A febre queimava-lhe o sangue. vtd 15 Desperdiçar, dissipar, esbanjar: Queimara toda a herança, em menos de um ano. vtd 16 Liquidar ou vender por preço baixo: A loja está queimando todas as mercadorias. vpr 17 Irritar-se, melindrar-se, zangar-se, dar-se por ofendido: "E todos se queimaram muito..." (Mário de Andrade). Queimou-se com a advertência. vtd 18 No jogo de bilhar, perder uma jogada. vtd 19 Esp Tocar (o atleta), com qualquer parte do corpo, o limite a partir do qual é medido seu salto ou arremesso, ou os limites em que deve correr. Queimar as pestanas: a) estudar assiduamente; b) trabalhar de noite. Queimar campo, Reg (São Paulo e Rio Grande do Sul): mentir muito. Queimar candidato: lançá-lo de modo inviável. Queimar etapas: executar tarefa em prazos menores que os previstos. Queimar incenso a ou por: adular, bajular. Queimar o último cartucho: empregar sem êxito o último recurso. Queimar-se nos olhos de: enamorar-se de. Queimar um cartucho: empregar, sem êxito, um recurso de valor.

Significado em Inglês

vt+vint+vpr 1 to burn: a) destroy or damage by fire. b) scorch, toast, parch, singe. c) cremate. d) blaze, flame, set ablaze, aflame. e) set afire. f) bake (bricks, roofing tiles). g) scald. h) queimar-se to injure oneself by fire. 2 to dissipate, waste. 3 to squander (money). 4 to sell out (goods) at low prices, undersell. 5 to destroy morally. 6 to render insensible. 7 bras, pop to shoot (with a firearm). 8 to be febrile. 9 bras to attack someone, speak behind someone’s back. 10 to cause passion. 11 queimar-se bras a) to be offended, take offence, resent, get angry, become furious. b) to catch fire. c) bras to expose oneself to the sun in order to get sun tanned. d) to lose prestige, become suspect. e) to get scorched. queimar as pestanas to work or study till late in the night. queimar o seu último cartucho to fire one’s last shot. queimar-se pela geada to freeze, be frostbitten, be nipped by frost. queimar-se pelo sol to become sunburnt.

Significado em Espanhol

vt+vi 1 quemar, abrasar, arder, incinerar. 2 encender. 3 escocer, foguear. vpr 4 quemarse, recalentarse.

Significado em Francês

vt 1 brûler, carboniser, incendier. 2 vendre à prix bas. vpr 3 se brûler.

Significado em Alemão

vint 1 brennen, verbrennen, abbrennen, anbrennen. vtd 2 verbrennen, sengen. 3 verschleudern, verpulvern, durchbringen, vergeuden (Geld, Vermögen). 4 übertreten (Sport). 5 verramschen (Waren).