Senhor das Palavras

Significado de ofender

Sílaba: o-fen-der

(lat offendere) vtd e vpr 1 Ferir(-se), lesar (-se), machucar(-se): A pancada ofendera o abdome. Ofendera-se seriamente na queda. vtd 2 Ferir na dignidade, no amor-próprio; melindrar, ultrajar: A ferina indireta ofendeu-o. vpr 3 Ficar ofendido, considerar-se insultado: Ofender-se-ia com a insinuação. Ofendeu-se da recusa. vtd 4 Desacatar, transgredir, violar: Ofender a moralidade, as tradições. vtd 5 Pecar contra: Ofender a Deus. vpr 6 Escandalizar-se: Ofendeu-se com o cru realismo da narrativa. vtd 7 Aborrecer, desagradar: "...nada lhe ofendia tanto o gosto e a razão como a espécie banqueiro" (Eça de Queirós, ap Morais).

Rimas

  1. beber
  2. esvaecer
  3. empedernecer
  4. qualquer
  5. raivecer
  1. endoidecer
  2. ensoberbecer
  3. esvanecer
  4. viger
  5. esconder
  1. percorrer
  2. concorrer
  3. recrudescer
  4. flavescer
  5. entender

Significado em Inglês

vt+vpr 1 to offend, insult, huff, hurt. não o ofenda / don’t offend him, don’t tread on his corns. não havia intenção de ofender / no offence was meant. 2 to sin, transgress, wrong, disrespect. 3 to counteract, oppose. 4 to affront, provoke. 5 to scandalize, outrage. 6 to strike, wound, harm, injure. 7 ofender-se to resent, take ill, feel hurt, take offence. ofender a honra to dishonour.

Significado em Espanhol

vt 1 ofender, afrentar, agraviar, atropellar, injuriar, insultar, ultrajar, pecar, molestar, mosquear. 2 fig herir, magullar. 3 vpr ofenderse, tomar a mal, escandalizarse.

Significado em Francês

vt 1 offenser, vexer, outrager, injurier. vpr 2 s’offenser, se fâcher, se vexer, se froisser.

Significado em Alemão

vtd beleidigen, kränken, verletzen, beschimpfen, anrempeln.