Senhor das Palavras

Significado de imaginar

Sílaba: i-ma-gi-nar

(lat imaginare) vtd 1 Conceber, criar na imaginação; fantasiar: Imaginar viagens às estrelas. vtd 2 Idear, inventar, projetar, traçar: O cientista imaginava novos e aperfeiçoados maquinismos. vtd 3 Fazer idéia de: "Não pode imaginar o que tenho passado" (Machado de Assis). vtd 4 Conjeturar, crer, julgar, presumir, supor: "Por que se amotinam as gentes, e os povos imaginam coisas vãs?" (Salmo 2, 1- trad. de J. Ferreira de Almeida). vpr 5 Figurar-se, julgar-se, supor-se: Imagina-se muito sabedor. vti 6 Cismar, considerar, pensar: "E na língua, na qual, quando imagina, com pouca corrupção crê que é a latina" (Luís de Camões).

Rimas

  1. opsígamo
  2. anfígamo
  3. bígamo
  4. dígamo
  5. polígamo
  1. trígamo

Significado em Inglês

vt+vpr 1 to imagine, form a mental picture of. imagine! / just imagine! 2 to create or conceive in the mind. ele não o pode imaginar / he can form no idea of it. eles imaginaram que... / they had the theory that... não posso imaginar nada melhor / I can conceive nothing better. 3 to suppose, conjecture. ele imagina ser um grande sábio / he pretends to be a scholar. eu sempre imaginei que ele fosse inglês / I always thought of him as an Englishman. pode-se imaginar que coisas assim acontecem / one can imagine such things happen. 4 to invent. 5 to scheme, devise. 6 to fancy, presume. ele fica imaginando coisas / he is under delusions. 7 to think, ponder. imagine só! / just fancy!, fancy that!, just think! 8 to visualize, ideate, figure out. não posso imaginar o que ele pretende / I can’t think what he means. 9 imaginar-se to picture oneself as. não posso imaginar-me em seu lugar / I can’t put myself in his place.

Significado em Espanhol

vt+vi 1 imaginar, creer, fantasear, inventar. vpr 2 suponerse, juzgarse, creerse.

Significado em Francês

vt 1 imaginer. 2 feindre. 3 inventer.

Significado em Alemão

vtd 1 sich vorstellen, ahnen, erahnen. 2 ausdenken. 3 sich einbilden, phantasieren/ fantasieren.