Senhor das Palavras

Significado de fraco

Sílaba: fra-co

adj (lat flaccu) 1 Que não tem força, débil, frouxo. 2 Sem importância. 3 Mal fortificado, mal guarnecido. 4 Que vai afrouxando, que vai esmorecendo. 5 Medíocre. 6 Com Sem movimento, com poucas transações; calmo. 7 Que não é sólido. 8 Que soa mal ou debilmente. 9 Covarde. 10 Insignificante, de pouco valor. 11 Pouco sabedor. 12 Sujeito a errar ou pecar. 13 Diz-se da bebida que tem pouco elemento ativo: Café fraco; pinga fraca. 14 Quím Diz-se dos ácidos e das bases que têm apenas um baixo grau de ionização em solução. sm 1 Indivíduo fraco. 2 Lado moral por onde uma pessoa oferece menos resistência. 3 Parceiro, que, no voltarete, compra cartas depois do forte, por ter menos trunfos do que este. F. do peito, fam: predisposto para a tuberculose.

Rimas

  1. tchecoslovaco
  2. pataço
  3. guanaco
  4. checoslovaco
  5. mochaco
  1. tabaco
  2. balacobaco
  3. daco
  4. sovaco
  5. polaco
  1. mataco
  2. baço
  3. guaco
  4. daco
  5. braço

Significado em Inglês

sm 1 weakling, feeble(-minded) creature, fainter. 2 weakness, foible, weak point or side. escrever é o seu fraco / writing is his weakness. ela tinha um fraco por música / she had a weakness for music. 3 trouble. 4 propensity, inclination. • adj 1 weak, feeble. 2 faint, faintish, fainting. 3 not resistant, frail, fragile. 4 languid, debile, sickly, shaky, rocky. 5 slim, slender, weedy. temos apenas fracas esperanças / we have but slender hope. 6 deedless, lame, nerveless, spineless, pulseless. 7 powerless. 8 effeminate, unmanly. 9 cowardly, fainthearted. 10 soft, mild, meek. 11 thin, not dense, scanty, meager. ele apresentou uma desculpa fraca / he proffered a thin excuse. 12 dilute, lacking in concentration, light, soft, weary (liquor, tea, coffee, etc.). 13 slack, sluggish, indolent, dull. 14 mediocre, ordinary, poor. 15 hardly hearable, almost soundless. 16 dim, dull, pale. 17 thready, rotten. 18 unimportant, insignificant. eu conheço o fraco dele I have the blind side of him. fraca consolação cold comfort. fraca razão weak reason. gratidão não é o seu fraco thankfulness is not his trouble. isto é o seu ponto/lado fraco this is his weak part/side/spot. memória fraca weak or treacherous memory. na minha fraca opinião in my poor opinion. o sexo fraco the gentle sex, the soft sex. uma desculpa fraca a sorry excuse. vinho fraco weak wine. voz fraca weak voice.

Significado em Francês

adj faible. o convalescente ainda está muito fraco / le convalescent est encore très faible. aluno fraco étudiant faible. de constituição fraca faible de constitution. estilo fraco, sem vigor style faible. moeda fraca monnaie faible. o sexo frágil le sexe faible. sentir-se fraco se sentir faible. ter a vista fraca avoir la vue faible. ter o coração fraco avoir le cœur faible.

Significado em Alemão

adj schwach, flau, matt, machtlos, schmächtig, lahm; entfernt, dünn (Stimme).