Senhor das Palavras

Significado de defender

Sílaba: de-fen-der

(lat defendere) vtd 1 Dar auxílio a, proteger: "Defender sua terra" (Luís de Camões). Deus te defenda dos falsos amigos. vtd 2 Falar a favor de, interceder por, procurar desculpar ou justificar: "Eu não defendo uma escola, eu repilo um agressor" (Júlio Ribeiro). Não é possível defendê-lo de um crime tão execrável. vtd 3 Patrocinar ou advogar a causa de: Defendia corajosamente o companheiro. Sua divisa era: Defender os fracos contra os fortes. vtd 4 Apresentar ou sustentar argumentos ou razões em prol de uma causa: Defendeu brilhantemente a sua tese. Buscava defender com sofismas um ato que não poderia ter defesa plausível. vtd 5 Abrigar, preservar, resguardar: Sólidos e fortes muros defendem o quartel. Armou-se para defender as suas terras contra a invasão de aventureiros. "Ali de sal os montes não defendem de corrupção os corpos no combate" (Luís de Camões). vpr 6 Livrar-se, preservar-se, resguardar-se: Não teve tempo de se defender. Evita a publicidade, defende-se dos repórteres. vpr 7 Repelir ataque ou agressão (física ou moral); opor defesa, resistir: "Eu não sei atacar, eu só sei defender-me" (Júlio Ribeiro). Posso defender-me com o seu próprio argumento. Qualquer país defende-se contra o invasor. Defendeu-se galhardamente das acusações que lhe irrogaram. vtd 8 Proibir, vedar: Uma guarda especial defendia a entrada do palácio. "Mas comer o gentio não pretende, que a seita, que seguia, lho defende" (Luís de Camões). vtd 9 Agir, como advogado, em defesa de alguém numa demanda. vtd e vpr 10 Conseguir, obter, arranjar(-se), geralmente por processos hábeis ou menos lícitos: Defendeu a comida. Foi para São Paulo e lá se defende.

Rimas

  1. rancescer
  2. tanger
  3. incandescer
  4. adormecer
  5. irromper
  1. enfenecer
  2. tecer
  3. revivescer
  4. substabelecer
  5. ensarnecer
  1. entristecer
  2. varrer
  3. sobrescrever
  4. soerguer
  5. permanecer

Significado em Inglês

vt+vint+vpr 1 to defend, protect. ele me defendeu / he defended me. 2 to help, aid, support. 3 to prohibit, forbid, hinder, hamper, embarrass. 4 bras to get, obtain (by more or less crooked ways). 5 to guard, shield, shelter. 6 to resist, withstand. 7 bras defender-se to earn one’s living (through smartness). ele defendeu-se / coloq he saved his bacon. ele se defende com biscates / bras he earns his living with odd jobs. ele se defende de qualquer modo / he gets around somehow. 8 to uphold, maintain, support. 9 act as attorney for. defender algo to defend something. defender tese to defend a thesis. defender uma causa to support a cause. ela defendeu sua opinião she stood up for her opinion.

Significado em Espanhol

vt 1 defender, proteger, abogar. 2 abrigar, guardar, mantener. 3 amparar, vedar, proibir. vpr 4 defenderse, justificarse, ponerse a cubierto. 5 fig apadrinar.

Significado em Francês

vt 1 défendre, protéger. 2 préserver. vpr 3 se défendre. defender uma tese soutenir une thèse.

Significado em Alemão

vtd 1 verteidigen, verfechten, vertreten. 2 abschirmen, decken, abwehren. vpron 3 sich wehren.