(a1+botão+ar2) vtd 1 Fechar com botões: Abotoar o paletó. vtd 2 Pregar botões em: A costureira abotoara a camisa. vtd 3 Bot Fazer deitar botões ou gomos: O clima propício abotoou as plantas. vtd e vint 4 Segurar alguém, deitando-lhe a mão ao peito; abecar: O soldado abotoava o desordeiro para contê-lo. Abotoa, que te farei em pedaços! vtd 5 Prender a corda de laçar à cilha por meio de botão. vtd 6 Ligar dois cabos por meio de botões. vint 7 Bot Lançar botões: "Rebentos novos apontavam de folhas tenras, já abotoando" (Coelho Neto, ap F. Fernandes). vint 8 Aparecer, ir surgindo: O Sol abotoa no horizonte. vpr 9 Colocar os botões nas respectivas casas para fechar o vestuário: Vestiu a capa, abotoando-se bem por causa do frio. vpr 10 Germinar, lançar botões ou gomos: A roseira abotoava-se. vpr 11 Adquirir ilicitamente: "O que tratam é de se abotoarem com os cinqüenta contos da infanta" (C. Castelo Branco, ap F. Fernandes) vtd 12 gír: Bater em, castigar. Abotoar o paletó, gír: morrer.
vt+vint 1 to button. 2 to bud, germinate. 3 to seize by the collar, attack. 4 to appear, show up. 5 to appropriate unrightfully. 6 gír to die. abotoar o paletó gír to die, kick the bucket. abotoar o paletó de (alguém) gír to kill (someone).
vt 1 abrochar, abotonar. vi 2 brotar, echar botones (las plantas), germinar. abotoar o paletó fig morir.
vt boutonner.
vtd zuknöpfen, zumachen.
© 2012 - Todos os direitos reservados - Senhor das Palavras - Hospedado e desenvolvido por Vold Soluções